傳說中祕魯式中餐點
庫斯科「新都酒家 Chifa Sipan」吃飯XD
宛若水餃大小的餛飩配上白菜雞湯油麵~ 味道算是比較接近台灣
至於炒飯跟…勾芡勾芡勾芡配菜就
腦補台灣熱炒三杯雞、鹽酥蝦、糖醋里肌一口氣嗑光
我是勇氣王 XDD
Summary in English
The service is okay but food comes slow after I placed my order.
The fried rice was salty and had weird flavor beyond expression.
I ordered sopa wantan kamlu with noodles, chicken soup, Chinese cabbage and wantan.
The Chinese cabbage was not tender and crisp.
Wantan was with no flavour, it looked like dumpling.
It seemed like all food I ordered were thicken, thicken, thicken except the soup and fried rice.
Anyway, I had quite interesting experience for Chinese in Peruvian style.
Of course, I still miss any Chinese food from my home country.
As Taiwanese, I may not recommend coming to this Chinese restaurant.
For Chinese food, I guess I have another choice.
抵達庫斯科當天傍晚下大雨…是大到需要撐傘+頭髮會掉光那種…
即便如此,民以食為天~ 還是要想辦法覓食,最後決定跟著Pariwana給的周邊地圖找
以盡量不走遠為原則…最後決定大膽嘗試一下祕魯的中餐館!
「新都酒家 Chifa Sipan」
讓我們給暗摸摸中餐館一個機會一個掌聲,吃吃看這邊的中菜蝦米款味道!
其實它距離旅館Pariwana很近,不用三分鐘,兩層樓的 Chifa Sipan座位不少
大家應該注意到Chifa這個字的發音了吧!跟中文”吃飯”很像!
其實他就是廣東口音的吃飯~在祕魯這邊Chifa=中餐廳
而且中餐館蠻多的…幾乎是廣東人開店居多~不過味道就….
應該沒辦法跟美國的中菜館相比就是!
進門後~自己找座位,櫃台很花俏,看得到春聯、中文字的裝飾品
還有聖誕老公公…這邊真是無國界XD 應該是去年聖誕節的玩意吧哈哈
點菜時光總是特別恐怖…還好有中英對照可以看…
畢竟認識的肉類單字就那幾種…雞跟魚是比較不會搞錯…
鹹酥雞的西文是CHI JUA KAY~KAY該不會就是雞吧哈哈哈!
牛肉丸就是Bolas de carne (糟糕我只知道日文的螃蟹是卡逆= =)
不愧是中餐廳,有兩人、四人、六人等的桌菜,據說份量都很驚人,謝謝再聯絡
Chancho就是豬肉(這是滷肉的意思嗎?)
菜單如果選擇不多還不打緊~ 滿滿一本…看得我頭昏眼花
最後決定看圖說故事….這招還是比較管用!
選了雞湯片配炒飯套餐 (看照片還以為份量OK結果……………….)
【Sopa wantan kamlu + tallarín-S/.18.00】
wantan應該是餛飩…(出師了我),而tallarín是麵條的意思~ 餛飩麵!
這一碗跟台灣路邊麵攤還真像,差別是這碗公的分量在台北應該要賣一百塊錢吧
這碗麵都可以分給兩個人吃了!無敵雞湯餛飩麵啊(抱頭)
這黯然消魂的餛飩面…油麵條稍微有點硬
餛飩皮…顯然很厚實~ 根本就是扁塌的水餃XD 肉沒特殊調味~所以很淡
但是湯頭還蠻清爽~ 估計是雞湯,除了餛飩麵條+湯以外還有蔥花跟白菜
白菜沒有台灣的嫩~ 但衝著她是蔬菜有纖維~ 努力嗑!味道尚可啦
我的雞湯扁塌水餃麵的配菜很驚人…分量相當可怕
如果這可以做成一個便當,估計要兩個大便當盒…..
炒飯是兩碗的分量、還有糖醋雞柳條、左邊是勾芡的炒什錦(自己亂取名)
勾芡都一個樣…味道也出奇的雷同~ 究竟是在吃甚麼呢….
糖醋的口味偏甜,所以有點難以下嚥~雞柳也蠻乾的,重點她還是冷的
我好想吃冒煙的菜…你知道外頭下大雨已經很冷了還吃到冷的糖醋雞~淚
總之我奮力了盡量吃光~一旁的炒什錦雖然有許多蔬菜例如白菜、花椰菜以及青椒
而且是配上有點像是燻雞的腿肉快炒,似乎都不放蒜呢…
有得吃就吃~ 能吃飽就是福~ 腦補畫面台灣快炒店的三杯雞、炸蚵仔、蒜蓉蝦….
朋友另外點的炒飯配什錦菜,因為高山症還有餘韻的緣故…他幾乎吃不下
我想味道跟我的套餐應該大同小異吧……
會不會對祕魯人來說,中菜就是:勾芡。勾芡。勾芡
補一張台式熱炒豬肝照…多棒~
飽到滿出喉嚨之後…決定外帶~ 這次外帶可講英文了~ to go~有通喔XD
放眼望去大部分的當地人都點一碗雞湯麵,早知道單點麵就好了= =
自己在那邊假會~點甚麼套餐,飽到都快走不出大門口orz….
—
如果客官喜歡我的文章~支持我的熱情分享~ 請不吝點一下”推”或是留言:D Gracias~
—–
Chifa Sipan
(084)24-8068
Calle Quera 251, Cusco, Peru
2014-04
小野狼
2014-07-01 於 17:14:32再次心想我會廚藝的話可考慮到秘魯某生,好可怕的勾芡啊…..
秘魯離亞洲太遠很難有機會嚐到中華料理,好想告訴他們中菜不是這樣的,來亞洲走走體驗體驗吧……
版主回覆:(08/31/2015 04:40:36 AM)
XD對阿乾脆我去煮好了 哈哈哈
paulyearkimo
2014-06-12 於 05:00:01推6
感覺在外國不能隨便挑戰中國菜XD
版主回覆:(06/14/2014 02:51:49 AM)
但又很想知道味道
兩難 哈哈
小女王
2014-06-09 於 07:18:29挖賽~
真的耶~
男生吃都飽到曼出來!!!!
女生應該撐不住吼~XDDDD
版主回覆:(06/12/2014 04:54:56 AM)
應該~ 分量真是超多的
跟美國餐點好像 都是怕妳吃不飽那一種~~~~
王拉拉
2014-06-08 於 19:37:54看圖說故事最保險啦^^
看起來每樣份量都很大! 該不會 祕魯人都很壯碩吧>///<
版主回覆:(06/09/2014 11:53:32 PM)
我看到的祕魯人身材都還蠻魁梧的~
拉丁美洲體性比較豐滿~ 但又是不同於美國那類的"豐滿" XD
看圖說故事真的比較保險XD 至少菜色上來理論上要跟圖片有八成像!!! 哈哈哈
布丁
2014-06-08 於 19:32:02哈哈哈哈英文摘要該不會是寫給世界旅人看得吧?
蝦蝦也太貼心了!
ps.我覺得可能真的是這樣耶!
外國人以為中菜就是有酸酸甜甜的勾芡這樣…
版主回覆:(06/10/2014 04:52:19 AM)
被布丁發現了~ 雖然我還沒法逐字翻譯 哈哈
依照我的台灣國語應該很難翻…………………….|||
寫幾句短的英文湊成summary 還可以~ 見笑了啊!!!! ~ (狂看外國美食節目學單字ing)
或許祕魯的中菜需要一點刺激 XD 絕對不是只有勾芡而已(翹腳)
小飛熊
2014-06-07 於 11:18:58能吃到 就是一種幸福~~^V^
版主回覆:(06/08/2014 03:29:19 AM)
對~ 很用力給他吃光了哈哈哈
KE
2014-06-07 於 05:21:42吃到冷的好可憐
餛飩麵看起來真的比較優
不過能在異國吃到中國料理應該還是滿感動的吧
版主回覆:(06/09/2014 08:17:27 AM)
可能這天外面下大雨 所以沒有特別感動的FU
一度很想去吃披薩好了…..
味道可見一般~~
印度的中菜比較好吃說 絕對不是我偏心!!! XD
Sherry
2014-06-06 於 17:31:05推推~~
坐沙發耶~~~
國外的中餐館大部分是香港人開的,接近台灣口味的比較少說,不過能吃到炒飯就嘿嘿嘿了吼~~~
版主回覆:(06/07/2014 01:40:50 AM)
恭喜坐到沙發~(請喝茶)
這邊應該都是廣東人開的
跟我在香港吃到的廣東炒飯又是不一樣的一回事了 我發現他們不太擅長調味(至少我吃到的部分) 哈哈哈哈~~~