《蝦說西語》順帶一提這次各付各的因為待業中 16-18

蝦說西語持續對吃相關的諺語進行介紹

雖然我待業中 estar en paro 專心寫部落格

這餐飯我們仍舊各付各的 pagar a escote

順帶一提 por cierto,下次再給你請吧

究竟該怎麼用西班牙文說呢

 

字16:pagar a escote 各付各的

就是英文的Go dutch啦!這餐飯咱們各付各的錢,別嚷嚷著搶著結帳!即便親兄弟也得明算帳,與錢有關的還是分清楚些,以免造成誤會呀!

例句一:
Pagamos a escote porque…quería ser claro.
咱們各付各的帳,因為如此一來比較清楚。

例句二:
Si todos han comido un menú de precio similar lo mejor es pagar a escote cuenta.
如果菜的價格都差不多,那各付各的就好。

字17:por cierto 順帶一提

就是英文的By the way (BTW)順帶一提。Cierto這單子在形容詞的意思是真實明確。副詞時意思是無疑的。所以por cierto有一點”順便跟你說另外一件事”的意味。

情境一
A: Me voy a casa de mi amigo Jaun en Toledo. La estación de autobús está al sur de Madrid. Ah, por cierto, necesito mi agenda por favor.
A:我要去我朋友Jaun在托雷多的家。公車站在馬德里南邊。啊,順帶一提,我需要我的手冊,麻煩了。
B: Vale. Noe vemos en la estación de autobús.
B:好。公車站見。

字18:estar en paro 待業中

paro這個單字作名詞用的一個意思是就是”無業”,estar en paro即表達無業中的狀態,是常用語。老蝦開始做全職部落客時,對我爸媽來說等於待業中,等下次返鄉就可以跟我媽說:Mama, estoy en paro, lo siento. (老媽,我無業中,真歹勢)

例句一:
Bebé, ahora estoy en paro, no tenemos ingresos, creo que tengo que buscar trabajo enseguida.
親愛的,現在我待業中,沒有了收入,我必須馬上找工作。

《蝦說西語》說別人壞話導致失眠是命中誰的目標呢 34-36

《蝦說西語》吃很少的白馬王子為什麼是藍色的31-33

《蝦說西語》嚇傻也無所謂 我直接建議你放棄吧28-30

《蝦說西語》無所事事就早點睡不然心情會很差25-27

《蝦說西語》勤儉持家 淋成落湯雞是小菜一碟 13-15

《蝦說西語》如願以償曠課 你想太多了10-12

《蝦說西語》加班 小菜一碟 不在乎 字卡7-9

《蝦說西語》una siesta小睡 no entiendo我不懂 olvídalo忘了吧 字卡4-6

《蝦說西語》nada más 沒別的 por supuesto 當然 vete 走開 字卡1-3

《蝦說西語》西班牙自助旅行會話 Hola

蝦說西語 西班牙語 打舌音 Rolling R for Taiwanese

蝦說西語。Danitto 西語不難 跳舞大象的細說西語 Learning Spanish

蝦說西語。Julian 墨西哥廚房 Mexican cooking class Tacos & Salsa

蝦說西語。Mac 鍵盤 西班牙文輸入法 免安裝免設定直接上手不求人 20150924更新

蝦說西語。第八課 Feliz Años Nuevo 新年快樂 來點西班牙大餐吧

蝦說西語。第七課 聖誕快樂 Feliz navidad 趕快跟你心愛的人告白吧

蝦說西語。第六課 小姐妳好漂亮 la chica guapa 我可以外帶嗎 para llevar

蝦說西語。第五課 方向篇。怕零食被吃掉 自然要放在肚子裡囉 Debajo del

蝦說西語。第四課 趕快問我從哪裡來~ soy…

蝦說西語。第三課 Corre。連雞胗都趕流行學西班牙語

2017-07

相連文章

臉書留言

一般留言

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *