蝦說西語 Spanish

蝦說西語。第三課 Corre。連雞胗都趕流行學西班牙語

 

DSC_6593.JPG

 

蝦說西語第三課Anita老師「corre 歌唱教學

光歌唱教學還不夠

至少來到第三課,要學會點杯咖啡

跟人家說請、謝謝,才夠威啊

至於雞胗到底學了什麼西文?

呵呵,往下看就知道囉,不破梗

 

 

 

 

Your bag is crying :p

 

In lesson 3, you will know how to order a cup of coffee 

in Spanish, say “your house, my house” and sing

a song from Jesse & Joy, Corre!

It’s interesting to learn a language with movie and songs.

Let’s check it out! Yes, in Chinese :p

再學過字母、重音、母音子音以後

西班牙文第三課來到「corre 歌唱教學

不知道大家喜不喜歡看電影或是唱歌

我是那種就算五音不全,燒聲了都要唱的那種

開始唱歌之前,先聽Anita老師的實用對話教學

畢竟,跟同學說你在學西文

不能一直跟他說¡Hola或是Gracias吧XD

DSC_6593.JPG

ps. 以下是我上課筆記喔!已徵得老師同意

ps. 照片是在智利機場星巴克與復活島的花絮

ps. 掌握西文,只要把看到每個字都念出來,就對了

來點實用的日常對話

 DSC_7115.JPG

[點咖啡篇]

Un café, pror favor 請給我一杯咖啡

「Coffe, please」

「ㄨㄣ、卡費。ㄅㄡ法否」

DSC_7119.JPG

Un café y una leche 一杯咖啡與一杯奶->這樣是幾杯?

Un café con leche 一杯咖啡加牛奶->總共幾杯?

聰明的大家應該猜得出答案分別是2杯、1杯

con -> with,y -> & and

leche「類切」奶

DSC_7110.JPG

Mi casa, tú casa 我家就是你家

casa就是房子 house

直翻:我的房子、你的房子XD

tú念做「度」,你 you的意思

至於全家就是你家,我就不會了XD

DSC_7118.JPG

No lo sé 我不知道「ㄋㄡㄌㄡㄙㄟˋ」

我直接記籠籠ㄙㄟ(台語)

DSC_6703.JPG

–雙人對話–

A: ¡Hola! 哈囉

B: ¡Hola! 哈囉

A: ¿Cómo estás? 你如何?

「勾摸 誒司大司」不是哈根大斯噢

B: Estoy bien. ¿Y tú? 我很好。你呢?

「誒斯豆以,必彥」bien就是good好

A: Estoy muy bien非常

誒斯豆以,木以必彥」不是木魚噢

是不是有一點法文的fu

法文的Como也是「如何」的意思

老師說墨西哥人非常愛說súper「蘇貝」

呵呵,好high好誇張的一個民族

DSC_6922.JPG

–格言–

Pienso Luego Existo 我思故我在

直翻:我思考。然後。存在

「必彥搜 路誒勾 誒ㄍㄧ斯豆」

DSC_6923.JPG

–單字區–

jamón 火腿

El país 西班牙最大報社

ya 已經 already


[Steven 港人西事俱樂部]

Qué pasada「ㄍㄟ 霸薩打」我的天啊

Te odioㄉㄟˋ嘔地嘔 我討厭你

Qué pesao 「ㄍㄟ 貝掃」你好煩,你好討厭

¡Déjame en paz! ㄉㄟ、後妹。誒罷死

ps. 教的句子都很實用XD

應該很多人等不及要看雞胗了


[Jesse & Joy – ¡Corre!]

Jesse & Joy是來自墨西歌搖滾流行音樂的姊弟雙人團體

這次教唱的歌是選自他們於2011年發表的的Corre

歌詞取,下面是Anita老師

從網路上找來的翻譯再做小修改

大家請搭配音樂服用

歌詞意思大致上是女生已經對男生死心

下定決心,已經大無畏的離開

不想要洒狗血沒關係,給你歌詞對應youtube


Me miras diferente
Me abrazas y no siento tu calor 
Te digo lo que siento 
Me interrumpes y terminas la oración
Siempre tienes la razón
Tu libreto de siempre tan predecible
Ya ya me lo se

Así que corre corre corre corazón
De los dos tu siempre fuiste el mas veloz
Toma todo lo que quieras pero vete ya
que mis lágrimas jamás te voy a dar
Así que corre como siempre no mires atrás
lo has hecho ya y la verdad me da igual.
Ya viví esta escena
Y con mucha pena te digo no, conmigo no
Di lo que podía, pero a media puerta
Se quedó mi corazón
Tu…. libreto de siempre tan repetido
Ya no no te queda bien

Así que corre corre corre corazón
De los dos tu siempre fuiste el más veloz
Toma todo lo que quieras pero vete ya
que mis lágrimas jamás te voy a dar
Así que corre como siempre no mires atrás
lo has hecho ya y la verdad me da igual.
Tu el perro de siempre los mismos trucos
Ya ya me lo se
Así que corre corre corre corazón
De los dos tu siempre fuiste el más veloz
Toma todo lo que quieras pero vete ya
que mis lágrimas jamás te voy a dar
han sido tantas despedidas que en verdad
Dedicarte un verso mas está de más 

Así que corre como siempre q no iré detrás
Lo has hecho ya y la verdad me da igual
lo has hecho ya pero al final me da igual

你看我的眼神不一樣
你抱著我但我卻感覺不到你的溫度
告訴你我的感受
而你卻打斷我的話,不讓我繼續說
你永遠都是對的
你..一直以來都是容易預測的劇本
我早已知道

所以跑吧跑吧,親愛的
我們兩個當中,你一直都是最的那個
你可以把你想要的都拿走,但請你馬上離開
因為我永遠不會為你流淚
所以跑吧,像你常做的,不要回頭
你已經做了對我來說真的無所謂
我已經經歷過這一幕,很遺憾我要對你說不可能
我已經付出所能付出的,但在路途中
我心已經留在那裡了
你..一直都是重複的劇本
已經沒那麼好看了

所以跑吧跑吧,親愛的
我們兩個當中,你一直都是最快的那個
你可以把你想要的都拿走,但請你馬上離開
因為我永遠不會為你流淚
所以跑吧,像你常常做的那樣,不要回頭
你已經做了而對我來說真的無所謂
你..那隻總是玩同樣把戲
我早已知道
所以跑吧跑吧,親愛的
我們兩個當中,你一直都是最快的那個
你可以把你想要的都拿走,但請你馬上離開
因為我永遠不會為你流淚
已經經歷過這麼多的離別
再獻給你一句詩也是多餘

所以跑吧,像你常做的那樣,因為我不會回去了
你已做了,而對我來說無所謂
你已做了,但最後對我來說都無所謂

唱歌與一般說話畢竟有點不同

歌曲為了拍子緣故

有時候單字會相連音

就像上面的que en「ㄍㄟ。ㄣ」就變成「胗-的台語」

挑幾個比較難念,聽起來卡厲害的單字

predecible 「ㄅㄟㄉㄟ西ㄅㄌㄟ」可預測

me da igual「妹打ㄧ瓜」我無所謂I don’t care

vete「費ㄉㄟˋ」給我滾 go away

Songwriters: TORRES, TOMMY/HUERTA UECKE, JESSE EDUARDO/HUERTA UECKE, TIRZAH JOY
Publisher: Lyrics Warner/Chappell Music, Inc.

 

單字重在記,不在多

rr彈舌音,持續練習中

這是我新看到一篇關於西語rr彈舌音外國教法

畢竟每個人口腔構造不同

不可能一招打天下的!勤快練習囉~得略兒得略兒

謝謝我的西文老師Anita Huang ( ̄▽ ̄)

Quízas que gracias a la vida hoy te quíero mas..

<Thanks to like, today I love you more>

–蝦說西語系列熱映中–

 

感謝大家一路相挺,請不吝點推或加持! 

加入不負責任粉絲團,旅遊美食祕訣一把罩!

2015-09 Neihu Eric

你也許會喜歡

一則留言

  • 回覆
    Cindy
    2015-10-04 於 05:48:51

    哦!! 媽啊~~西語好難啊!!
    我連看著蝦蝦翻的注音中文去唸都有困難~~
    蝦蝦真的是資優生!!!
    版主回覆:(10/12/2015 06:40:18 AM)
    就一股莫名想把西文學好
    真是猜不透我自己啊~~~~~~~~~~~~~~~
    你學hola 歐拉 與 gracias 哥拉西亞斯 就好了XD

  • 發表留言